深夜读书会

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1924|回复: 66

[情报] 【東立】2021年11月輕小說預定出書

[复制链接]

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

发表于 2021-10-18 18:37:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
本帖最后由 Momus諾哪 于 2021-10-31 09:26 编辑

【台灣角川2021年11月輕小說預定出書】
【東立2021年11月輕小說預定出書】
【青文2021年11月輕小說預定出書】
【尖端2021年11月輕小說預定出書】

《孤單一人的異世界攻略》這部感覺很穩定出書呢,對我而言真的太好了


書名/集數
作者
請把我當成妹妹,給我超越女友的愛。2
滝沢慧
眾神眷顧的男人6
Roy
天才王子的赤字國家重生術4~對了,就來賣國吧~
鳥羽徹
日常生活中不起眼的平凡大叔,其實是地表最強戰神3
相野仁
聖劍學院的魔劍使5
志瑞祐
孤單一人的異世界攻略life.6 名產店孤兒院分店的王都收復戰
五示正司
碧藍航線 Episode of Belfast 3rd
助供珠樹
小說 呆萌酷男孩 Connect It Cool, Guys (全)
甲斐田紫乃
我的女友是老師8
鏡遊
彈珠汽水瓶裡的千歲同學6
裕夢
憂國的莫里亞蒂 「血字」的研究(全)
埼田要介
最強魔法師的隱遁計畫13
イズシロ
末日·魔女(2) 致飽食時代的【最強】者們
鎌池和馬
ONE PIECE novel 航海王小說 HEROINES 女英雄們的故事(全)
江坂純
關於我在無意間被隔壁的天使變成廢柴這件事5
佐伯さん

回复

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-18 18:40:20 | 显示全部楼层
感謝M大分享資訊。沒想到“最強魔法師的隱遁計畫”已經出到13了
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-18 18:42:04 | 显示全部楼层
這個“孤單一人的異世界攻略”出的真快啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1102

帖子

1875

积分

图书委员

Rank: 4Rank: 4

积分
1875
贡献
1875
金币
7216
发表于 2021-10-18 19:04:02 | 显示全部楼层
千歲同學也出得飛快 都直接追上日本進度了
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

101

帖子

401

积分

初翻书页

Rank: 2Rank: 2

积分
401
贡献
400
金币
121
发表于 2021-10-18 20:53:36 | 显示全部楼层
魔剑使出了好耶
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-18 22:19:54 | 显示全部楼层
Alpha 发表于 2021-10-18 18:40
感謝M大分享資訊。沒想到“最強魔法師的隱遁計畫”已經出到13了

那個紅髮的讓我直接棄坑
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-18 22:20:40 | 显示全部楼层
Alpha 发表于 2021-10-18 18:42
這個“孤單一人的異世界攻略”出的真快啊。

最神奇的地方是,漫畫跟小說劇情上有點差異,根本雙重享受
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-18 22:21:11 | 显示全部楼层
ritanubis 发表于 2021-10-18 19:04
千歲同學也出得飛快 都直接追上日本進度了

代表這本也很熱門呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-18 22:21:52 | 显示全部楼层
zezg 发表于 2021-10-18 20:53
魔剑使出了好耶

這本我繼續養肥中
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

509

帖子

3576

积分

吃书妖怪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

积分
3576
贡献
3576
金币
17069
发表于 2021-10-19 07:12:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 Xibyl_System 于 2021-10-19 07:14 编辑
Momus諾哪 发表于 2021-10-18 22:19
那個紅髮的讓我直接棄坑


紅髮初期白爛,可以直接跳到第二/三卷
但這本翻譯問題很大,詞彙重複性太高
好聽是翻譯特色,難聽是欠缺變換詞語的能力
我的日誌有寫過幾卷的書評
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-19 18:29:28 | 显示全部楼层
Xibyl_System 发表于 2021-10-19 07:12
紅髮初期白爛,可以直接跳到第二/三卷
但這本翻譯問題很大,詞彙重複性太高
好聽是翻譯特色,難聽是欠缺 ...

大概是作者詞窮又不肯放棄,或又是基本上腦袋全是漿糊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-19 18:31:25 | 显示全部楼层
Momus諾哪 发表于 2021-10-18 22:20
最神奇的地方是,漫畫跟小說劇情上有點差異,根本雙重享受

雙重享受,也就是說一魚兩吃?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

509

帖子

3576

积分

吃书妖怪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

积分
3576
贡献
3576
金币
17069
发表于 2021-10-19 19:13:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 Xibyl_System 于 2021-10-19 19:30 编辑
Alpha 发表于 2021-10-19 18:29
大概是作者詞窮又不肯放棄,或又是基本上腦袋全是漿糊?


這不是作者的問題,我指的是翻譯
翻譯使用的中文語感有種不順暢與詭異感

另外有一次抓包錯誤用詞,估計
估計明明作為計數用詞,卻被當作預料、料想、想必是、預測、預計、預期、預想、推測、推斷、推定、料定、猜想、猜測、我想是、肯定(有可能被打臉的肯定)、大概、應該、可能、也許、或許、八成
詞性擺明錯誤,卻把動詞誤用作副詞
更荒謬的是語義上的完全錯誤,粗略計數/衡量錯誤地當作大概
同一個詞彙包羅萬象含有9487種語義,簡直毀滅性地破壞語言的豐富度與個人思考/表達能力

例句:保守「估計」,「估計」「估計」「估計」有9487種用法
1.計數
2.推測
3.這個詞彙
4.大概
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-19 19:30:25 | 显示全部楼层
Xibyl_System 发表于 2021-10-19 19:13
這不是作者的問題,我指的是翻譯
翻譯使用的中文語感有種不順暢與詭異感

這麼說來這翻譯的水準還有待加強了,不過大概也是緣木求魚就是了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

6967

帖子

1万

积分

禁书目录

Rank: 6Rank: 6

积分
11069
贡献
11069
金币
8519
发表于 2021-10-19 19:33:12 | 显示全部楼层
Xibyl_System 发表于 2021-10-19 19:13
這不是作者的問題,我指的是翻譯
翻譯使用的中文語感有種不順暢與詭異感

請問大佬,您推薦那一家翻譯呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

509

帖子

3576

积分

吃书妖怪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

积分
3576
贡献
3576
金币
17069
发表于 2021-10-19 19:43:02 | 显示全部楼层
Alpha 发表于 2021-10-19 19:30
這麼說來這翻譯的水準還有待加強了,不過大概也是緣木求魚就是了。。。 ...


只有抓包一次估計啦,回文激動了點,我話說得太重

翻譯水準應該都還在一定程度之上
不過我也沒對照過日版原文
所以詳情如何還說不準

只是翻譯很愛用「土崩瓦解」、「何方神聖」
打到牆壁「土崩瓦解」、術式「土崩瓦解」、態勢「土崩瓦解」......不管怎樣來個「土崩瓦解」吧
他是「何方神聖」、究竟是「何方神聖」、你也不是不知道男主是「何方神聖」......讀起來真的很「何方神聖」wwww
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

509

帖子

3576

积分

吃书妖怪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

积分
3576
贡献
3576
金币
17069
发表于 2021-10-19 19:47:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 Xibyl_System 于 2021-10-19 20:41 编辑
Alpha 发表于 2021-10-19 19:33
請問大佬,您推薦那一家翻譯呢?


我也不是很懂耶,只是讀多了容易察覺哪邊怪怪的
我也不是幹這行的,不清楚專業

有些出版社現在好像將台版翻譯「轉包」給便宜人手,有些翻譯品質就不太好
像這季新番的暗殺者貴族,小說翻譯常用爹娘、姑娘、官府、官兵、跟我好上了,有一種我在看古裝劇的錯亂感
有些地方又很月夜淚的文風,並不是說內容不好/差勁就是很不搭調
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-20 10:15:10 | 显示全部楼层
Xibyl_System 发表于 2021-10-19 07:12
紅髮初期白爛,可以直接跳到第二/三卷
但這本翻譯問題很大,詞彙重複性太高
好聽是翻譯特色,難聽是欠缺 ...

還要白爛兩三集哦,那我還直接跳過這部好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

142

主题

1万

帖子

1万

积分

图书迷宫

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
14161
贡献
14161
金币
10903

空白

 楼主| 发表于 2021-10-20 10:17:17 | 显示全部楼层
Alpha 发表于 2021-10-19 18:31
雙重享受,也就是說一魚兩吃?

是啊,只是還是有些人會想劇透,像是我看完小說跑去看漫畫也不會劇透別人
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

509

帖子

3576

积分

吃书妖怪

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

积分
3576
贡献
3576
金币
17069
发表于 2021-10-20 15:37:48 | 显示全部楼层
Momus諾哪 发表于 2021-10-20 10:15
還要白爛兩三集哦,那我還直接跳過這部好了

第一卷最後態度有改善許多
性格最具毒性在第1/2章,可以跳到第3/4章閱讀

第二卷印象中還沒完全驅毒完畢,剩下不到1成吧
紅髮被其他雷包帶賽,連帶對紅髮印象有那麼一點點負面觀感

第三卷以後就正常化了,不過本性還是有點傲
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|ritdon

GMT+8, 2024-3-28 21:22 , Processed in 0.255324 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表